Postavljanjem taktilne info tabla u Lovrakovom centru Kulturni centar ”Mato Lovrak” i predstavljanjem projekta rekonstrukcije i modernizacije Mlina Družbe Pere Kvržice, obilježen je Međunarodni dan osoba s invaliditetom, završetak prekograničnog projekta ”Osjeti knjigu riječ po rič”, ali i predstavio projekt modernizacije i rekonstrukcije Mlina družbe Pere Kvržice.
Cilj projekta koji je KUC provodio u partnerstvu s Udrugom ”Sretna škola” iz Širokog Bijega, bio je kulturne sadržaje činiti dostupnim osobama s poteškoćama, tako su uz taktilnu tablu, tiskani romani ”Vlak u snijegu” i ”Družba Pere Kvržice”, u Lovrakovom centru je održana projekcija filma ”Vlaka u snijegu” s prijevodom na hrvatski znakovni jezik. Sve te aktivnosti KUC-a, ovom je prigodom pozdravila i pohvalila izaslanica Ministrice kulture i medija, ravnateljica Uprave za medije i razvoj kulturnih i kreativnih industrija Jasna Vaniček – Fila.
Očuvanje kulturne baštine
– Ministarstvo kulture i medija i do sada je podržavalo Lovrakov centar u nekoliko važnih projekata, kao što su Susreti Lovrakovih pisaca, kod nabave opreme i zaštite etnografske zbirke te u projektu ”Veliki i mali – ajmo u kazalište”. S obzirom na intenzivan rad i trud, ne samo Lovrakovog centra, nego i cijele zajednice, na očuvanju ove kulturne baštine i na njezinoj promociji, sigurna sam se da će se ta potpora nastaviti – istaknula je Vaniček-Fila, pohvalivši stalno nastojanje KUC-a ”Mato Lovrak” da svi sadržaji koji je ondje provode budu dostupni i osobama s invaliditetom, što je, nakon izdavanja Lovrakovih djela na Brailleovom pismu i projekcije filma ”Vlak u snijegu” na znakovnom jeziku, dodatno potvrđeno postavljanjem taktilne ploče. Istaknula je i ostale aktivnosti i projekte Kulturnog centra koje je Ministarstvo podržalo kroz Program sufinanciranja javnih potreba u kulturi od manifestacije Susreta Lovrakovih pisaca, projekta ”Veliki i mali ajmo u kazalište – zaštite Etnografske zbirke i nabave opreme.
Suvremen način interpretacije
Pristupačnost je bio jedan od prioriteta u novom projektu modernizacije i rekonstrukcije Mlina družbe Pere Kvržice koja je okupljenima, predstavila projektantica Ivana Pancirov u samom mlinu. Pojasnila je kako je cilj obnove povezati postojeći ambijentalni prostor s radnjom romana i filma ”Družba Pere Kvržice”, uz pomoć suvremenih načina interpretacije bio velik izazov.
– Pritom zadržavamo originalnu zbirku i kroz nju pričamo priču o svakodnevnom životu iz vremena radnje romana i filma, ali uvodimo suvremene načine interpretacije, 3D modele, grafički dizajn i zvuk koji će posjetiteljima približiti radnju romana te nadograditi sadašnje stanje. Ovo je vrlo zanimljiv zadatak i mi smo zapravo kao djeca iz knjige, zaista obnavljamo stari mlin – kazala je Pancirov.
U nazočnosti i ravnatelja Uprave za unaprjeđenja i razvoja destinacija Ministarstva turizma i sporta Slavka Štefičara, predstavnika Ministarstva regionalnog razvoja i fondova EU, Javne ustanove za regionalni razvoj BBŽ, TZ Južbe Bilogore, zadovoljstvo zbog aktivnosti koje provodi Kulturni centar ”Mato Lovrak” izrazio je i načelnik Općine Veliki Grđevac Tomislav Pavlečić.
Ove godine više od 5000 posjetitelja
Općina je zajedno s Bjelovarsko-bilogorskom županijom i Kulturnim centrom koji je uložio vlastita sredstva, sufinancirala projektnu dokumentaciju rekonstrukcije i modernizacije Mlina.
Sve u cilju unaprjeđenja i promocije kulturne baštine i stvaralaštva Mate Lovraka malim posjetiteljima, kojih je sve više – istaknula je ravnateljica Centra Zvjezdana Galkowski. Kulturni centar posjetilo je više od 5 tisuća posjetitelja ove godine, a tako je bilo i bilo i prošle, sto je bitno povećanje u odnosu na prošlo razdoblje. Stručni tim KUC-a, u kojemu je nekoliko interpretatora kulturne baštine, ovoj su godini ponudu unaprijedili radionicama u kojima djeca sama melju brašno, izrađuju tijesto u drvenim koritima, te rade lutkice od komušine. Očekivanja su da, obnovljeni Mlin s dodatnim sadržajima dovede još više posjetitelja, te da će brzo doći vrijeme kada će vrata Mlina posjetiteljima moći otvoriti i vikendima. (ika)